Překlad "и ще караме" v Čeština

Překlady:

a vyrazíme

Jak používat "и ще караме" ve větách:

Това не е смешно. Ще качим този слон на камиона и ще караме към Далас с нея.
Naložíme slona do náklaďáku, a odvezem ji s ní zpátky do Dallasu.
Ще се качим на колата и ще караме, ще караме... Ще спрем на идеалното място и ще останем колкото си искаме, а после ще си намерим друго идеално място.
Nasedneme do auta a pojedeme a pojedeme, a když najdeme bezva místo, zůstaneme, dokud budeme chtít, a pak zase nasedneme a pojedeme a pojedeme, než najdeme další bezva místo.
Ще се качим в колата и ще караме към болницата.
Musíme nastoupit do auta, já nás zavezu do nemocnice.
Защото ако излезем от тука, ще вземем кола, и ще караме до езерото, където ще си направим малък пикник, с малко вино, и ще лежим на едно одеало и ще правим любов.
Proč mi nedáš prostě šanci? Protože, kdyby jsme vyšli ven, vzal bys mě do náručí, odjeli bychom k jezeru, udělali si piknik, trochu vína, vytáhli bychom si deku a míč.
Значи ще съм добър и ще караме без секс.
Takže musím být hodný a bez sexu.
И ще караме спокойно.. и професионално, като джентълмени.
A pojedeme klidně, sebejistě a profesionálně jako gentlemani.
Ще облечем униформи и ще караме военни коли.
Budeme mít vojenský mundúry a označená vozidla.
Защо не ме пуснеш в колата и ще караме към магазина за играчки?
Proč mě nepustíš do auta a nejedeme spolu do hračkárny?
И ще караме безцелно, докато не решим да спрем.
Prostě bezcílně pojedeme, dokud neucítíme, že máme zastavit.
Ще наемем кола и ще караме към сателитния офис на NCIS в Рота, Испания.
No, pronajmeme si auto a pojedeme do NCIS kanceláře v Rote ve Španělsku.
Да, ще работя тук през деня за теб и ще караме през вечерта.
Jo, během dne budu pracovat tady pro tebe a v noci budu jezdit dodávkou.
Ще отидем в Тексас и ще караме коне или на запад до мината за злато.
Půjdeme do Texasu krotit koně, anebo na západ těžit zlato.
0.58212184906006s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?